recommend_recommend虚拟语气

网络 阅读: 2023-11-06 02:02:34
欧意最新版本

欧意最新版本

欧意最新版本app是一款安全、稳定、可靠的数字货币交易平台。

APP下载  官网地址

本文带来了【recommend】内容供参考阅读,并对相关内容recommend虚拟语气进行了分析,下面就跟随币王网小编一起了解recommendrecommend虚拟语气。

recommend是什么意思?

意思是:推荐,介绍。

英[rekə'mend]

释义:

vt.推荐,介绍;劝告;使受欢迎;托付

vi.推荐;建议

[过去式:recommended;过去分词:recommended;现在分词:recommending;第三人称单数:recommends]

短语:

Recommend products 推荐产品;推举产品;推选产品;引荐产品

扩展资料:

词语辨析:recommend,advocate,propose,suggest,prescribe

这些动词均含“劝告、主张、建议”之意。

1、recommend指向对方提出公开的建议或规劝。

2、advocate指公开表明对某事或某行为的完全赞同,语气强于recommend。

3、propose多指较正式地提出建议。

4、suggest语气较委婉,指提出不成熟的建议或参见意见。

5、prescribe多指医生开处方。

recommend 是什么意思

recommend的意思是:推荐;建议;劝告;使受欢迎;使可取。

英 [ˌrekə'mend],美 [ˌrekə'mend]    

vt. 推荐;建议;劝告;使受欢迎;使可取

例句:I should recommend it as a useful reference book.

翻译:我愿意推荐它作为一本有用的参考书。

短语:

1、recommend the amateur writer 推荐这位业余作家

2、recommend a book 推荐一本书

3、recommend a good dictionary 推荐一本好词典

4、recommend the students a good book 向学生们推荐一本好书

5、recommend confidently 有把握地推荐

扩展资料:

近义词

suggest    

英 [sə'dʒest],美 [sə'dʒest]    

vt. 建议;暗示;使想起;表明;要求

例句:I suggested to him that we should tackle the problem another way.

翻译:我向他建议我们用另一种方式处理这个问题。

短语:

1、suggest a book 建议(写、看)一本书

2、suggest a chance 暗示一个机会

3、suggest a further investigation 建议进一步调查

4、suggest a lack of proper training 暗示缺乏训练

5、suggest a plan 提出计划

recommend是什么意思

recommend意思:vt. 推荐;建议;劝告;使受欢迎;使可取

1、读音

英 [ˌrekə'mend] ,美 [ˌrekə'mend]

2、单词变形

形容词: recommendable,名词: recommender,过去式: recommended,过去词: recommended,现在分词: recommending,第三人称单数: recommends

3、词汇用法

recommend是一个英语单词,动词,作及物动词时意思是“推荐,介绍;劝告;使受欢迎;托付”,作不及物动词时意思是“推荐;建议”。

扩展资料:

例句(用作及物动词 (vt.)

Can you recommend me some new books on this subject?

你能推荐一些有关这个学科的新书给我吗?

I should recommend it as a useful reference book.

我愿意推荐它作为一本有用的参考书。

I recommend you to buy this dictionary and that tape.

我建议你买这本字典和那盒磁带。

I recommend that you inquire about the job.

我建议你打听一下这项工作。

How do you recommend them to do before going abroad?

你对即将出国的人们有何劝告?。

有关recommendrecommend虚拟语气分享到这里,想要阅读更多相关内容请关注币王网。

本文 原创,转载保留链接!网址:https://licai.bangqike.com/lzs/183568.html

标签:
声明

1.本站遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;2.本站的原创文章,请转载时务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为我们将追究责任;3.作者投稿可能会经我们编辑修改或补充。

关注我们

扫一扫关注我们,了解最新精彩内容

搜索