complicatedsentence的简单介绍
本文带来了【complicatedsentence】内容供参考阅读,并对相关内容进行了分析,下面就跟随币王网小编一起了解complicatedsentence。
英语中的复合句和复杂句有什么区别
复合句、复杂句的区分
I. 简单句(Simple sentence)主语 谓语 宾语
I love my Mom.
I go to school everyday.
II. 复合句( Compound Sentence)
Beijing is in the North and Nanjing is in the South.
(特点:When two independent clauses, or complete sentences are joined together, they form one compound sentence.
复合句是由两个独立的句子组合在一起构成的。例句中,有下面两个完整并且独立的句子组成:
Beijing is in the North.
Nanjing is in the South.
III. 复杂句(Complex Sentence)
My uncle, who is seventy years old, works on a farm.
(特点:When an independent clause and a dependent clause are joined together; they form one complex sentence.
复杂句是由一个独立的句子加一个从句构成的。)
China is a country that its history is very long.
China is a country. (独立句子)
That its history is very long (从句)
IV. 复杂句 复合句(Compound sentence Complex sentence)
Studying English is important because a lot of jobs need
people know English; moreover, learning English helps
people understand other country’s culture.
整体看,这是一个由 moreover 连接的复合句,前后两句都在谈论学英语的重要性, 两个独立完整的句子。但第一句话中又包含了一个由because 引导的从句。
你知道英语中最常用的句型是什么句子吗? 复杂句 (complex)。
My American teacher said,” The most common sentence pattern is complex sentence, because language reflects life.”
为什么不是复合句呢?
She said, “How many things are equal in our life?”
英语中的主从复合句和复杂句有什么区别?
只是英语语法术语的中文翻译理解问题。其实,国内主流传统语法体系中,一般认为主从复合句就是复杂句(complex sentence 自己理解下这个术语就明白了)。此外,另一种句型叫(compound sentence)。
某些语法书将complex sentence译为(主从)复合句,compound sentence叫做并列句。(这种译法偏向于意译)
另一些语法书称complex sentence为复杂句,compound sentence叫做复合句。(这种译法偏向于直译)
两种译法都比较常见,其中都有“复合句”的说法,但代表的意思完全不同,就看你参考的语法书是哪种风格的了。
只是因为中文译法的不统一,造成了一些学习者的困扰,不过无论怎么翻译,英语基本句型结构就只有三种(最后一种就是simple sentence,一般都译为简单句)。至于其他更复杂的句型,其实也就是compound sentence和complex sentence的灵活搭配组合,比如并列复合句(compound-complex sentence)、多重复合句(multi-complex sentence)。
“我只会说简单的句子,不会说复杂的句子”这个句子翻译成英文怎么说?
我只会说简单的句子,不会说复杂的句子
I can only say simple sentences instead of compliacted ones.

“复杂的”英文怎么说
“复杂的”英文:complex
英 [ˈkɒmpleks] 美 [kəmˈpleks]
adj.复杂的;难懂的;复合的
n.情结;建筑群;相关联的一组事物;不正常的忧虑
复数: complexes 比较级: more complex 最高级: most complex
记忆技巧:com 加强 plex 重叠,折叠 → 全部重叠起来 → 复杂的
词汇搭配:
complex idea 复杂的观念
complex machines 结构复杂的机器
complex sentence 复合句
complex situation 复杂的情况
例句:
It was a complex problem.
这是一个复杂的问题。
扩展资料
同义词辨析:complex、complicated、convoluted。
1、complex adj. 复杂的
〔辨析〕指各部分的内在关系复杂的。
〔例证〕the complex structure of the human brain
错综复杂的人脑构造
2、complicated adj. 复杂的,难懂的
〔辨析〕与 complex 的词义接近,但语气更强,强调因极其复杂或非常繁琐而很难理解或处理的。
〔例证〕This problem is too complicated for me to solve.
这道数学题太复杂了,我解不出来。
3、convoluted adj. 错综复杂的,晦涩难懂的
〔辨析〕指极其复杂而难以理解的。
〔例证〕We don't have enough time to move through the convoluted legal system.
我们没有足够的时间走完复杂难懂的法律程序。
大家帮我看看这个complicated sentence和complex sentence在语法上的区别啊,哪个包含哪个?
complex sentence是复合句。英文中还有simple sentence(简单句)和compound sentence(并列句)。
complicated sentence 是复杂句,就只是说复杂的不易懂的句子,可以包含以上三类,只要它们够复杂。如果要说的话,复杂句包含复合句。
complex sentence 一般含有主句和从句,例如:
I cooked dinner before my parents came back.
I enjoyed the book that you sent me.
复合句和复杂句,有什么区别?
复合句是两个或两个以上的简单句组成,每个简单句都有主谓,句子句子之间由连词连成
而复杂单句再长,也是一个句子,只有一个主语,一个谓语,只是在定语状语补语上修饰成分多,显得长而已,对于长的复杂句,抓住主语谓语是关键,回头在看修饰成分,就不难看懂。
复合句:
复合句也称主从句,即主句和从句,从句须有引导词或叫连词引出,否则复合句不成立。由于连词既起连接主句和从句的作用,表明主从句之间的关系,还在从句中充当一定的成份,有一定的意义,故复合句中的连词常成为考查的焦点
句子中有一个或一个以上的从句,叫做复合句。复合句可分为:
1).定语从句(The Attributive Clause);
2).状语从句(The Adverbial Clause);
3).名词性从句(The Noun Clause)
复杂句:
复杂句(Complex Sentence)某个句子成分直接由从属分句表示,那么这种句子便不是简单句而是复杂句。其实,阅卷老师想看到的是有变化的句型,以及连贯的内容,不是整篇令人眼花的复杂句。这两句都有分词片语,但用法上必没有正确表达作者的意思。从连贯的角度,第一句中,看不出第二句所提的 ”marvelous” 的地方,少了一句说明他的成名。上面示范的就是简单,但有变化的句子写法,每一句都用不同字开头,结构也不一样。
例句:
The students would have made better grades if they had studied hard.
有关complicatedsentence分享到这里,想要阅读更多相关内容请关注币王网。
本文 原创,转载保留链接!网址:https://licai.bangqike.com/lzs/131317.html
1.本站遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;2.本站的原创文章,请转载时务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为我们将追究责任;3.作者投稿可能会经我们编辑修改或补充。








